Bíblia de Estudo Pessoal

Jeremias

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

Jeremias, 22

1 Assim diz Jeová: “Desça até a casa*1 do rei de Judá e transmita esta mensagem.

  1. Ou: “o palácio”.

2 Diga: ‘Ouça a palavra de Jeová, ó rei de Judá, que se senta no trono de Davi, sim, o senhor, os seus servos e o seu povo, que entram por estes portões.

3 Assim diz Jeová: “Defendam a justiça e a retidão. Livrem das mãos dos exploradores*1 os que estão sendo roubados. Não maltratem nenhum residente estrangeiro, nem prejudiquem nenhum órfão*2 ou viúva. E não derramem sangue inocente neste lugar.

  1. Ou: “defraudadores”.

  2. Ou: “órfão de pai”.

4 Pois, se vocês cumprirem cuidadosamente essas palavras, então os reis que se sentam no trono de Davi entrarão pelos portões desta casa andando em carros e montando cavalos — eles com seus servos e seu povo.”’

5 “‘Mas, se vocês não obedecerem a essas palavras, juro por mim mesmo’, diz Jeová, ‘que esta casa se tornará um lugar devastado’.

6 “Pois assim diz Jeová sobre a casa do rei de Judá: ‘Você é para mim como Gileade, Como o cume do Líbano. No entanto, farei de você um deserto; Todas as suas cidades ficarão desabitadas.

7 E vou designar*1 destruidores contra você, Cada um com as suas armas. Eles derrubarão os seus melhores cedros E os lançarão no fogo.

  1. Lit.: “santificar”.

8 “‘E muitas nações passarão por esta cidade, e as pessoas perguntarão umas às outras: “Por que Jeová fez isso com esta grande cidade?”

9 E a resposta será: “Porque eles abandonaram o pacto de Jeová, seu Deus, e se curvaram diante de outros deuses e os serviram.”’

10 Não chorem por aquele que morreu, Nem sintam pena dele. Em vez disso, chorem muito por aquele que está indo embora, Pois ele nunca mais voltará para ver a sua terra natal.

11 “Pois assim diz Jeová a respeito de Salum,*1 filho de Josias e rei de Judá, que reina no lugar de Josias, seu pai, e que foi embora deste lugar: ‘Ele nunca mais voltará.

  1. Também chamado de Jeoacaz.

12 Pois ele morrerá no lugar para onde o exilaram e nunca mais verá esta terra.’

13 Ai daquele que constrói a sua casa com injustiça E os seus aposentos superiores com desonestidade,*1 Que faz o seu próximo trabalhar para ele de graça, Que se recusa a pagar o seu salário.

  1. Ou: “sem retidão”.

14 Ele diz: ‘Vou construir para mim uma casa espaçosa, Com aposentos superiores amplos. Vou colocar-lhe janelas, Revesti-la de cedro e pintá-la de vermelhão.’

15 Será que você continuará a reinar porque usa mais cedro do que os outros? Seu pai também comia e bebia, Mas defendia a justiça e a retidão, E tudo ia bem com ele.

16 Ele defendia a causa do necessitado e do pobre, De modo que tudo ia bem. ‘Não é isso que significa conhecer-me?’ diz Jeová.

17 ‘Mas os seus olhos e o seu coração só querem obter lucro desonesto, Derramar sangue inocente E cometer fraude e extorsão.’

18 “Portanto, assim diz Jeová a respeito de Jeoiaquim, filho de Josias e rei de Judá: ‘Ninguém o lamentará: “Ai, meu irmão! Ai, minha irmã!” Ninguém o lamentará: “Ai, senhor! Ai, sua majestade!”

19 Seu enterro será como o enterro de um jumento: Ele será arrastado e lançado para longe, Fora dos portões de Jerusalém.’

20 Suba*1 ao Líbano e clame, Erga a sua voz em Basã, E grite de Abarim, Pois todos os seus amantes foram esmagados.

  1. Esta ordem parece ser dirigida a Jerusalém.

21 Eu falei com você quando você se sentia segura. Mas você disse: ‘Não obedecerei.’ Você tem agido assim desde a sua juventude, Pois nunca obedeceu à minha voz.

22 Um vento pastoreará*1 todos os seus pastores, E os seus amantes irão para o cativeiro. Então você será envergonhada e humilhada por causa de toda a sua calamidade.

  1. Ou: “levará para longe”.

23 Ó moradora do Líbano, Que faz o seu ninho entre os cedros, Você vai gemer muito quando lhe sobrevierem dores, Uma angústia como a*1 da mulher que está dando à luz.”

  1. Lit.: “Dores de parto como as”.

24 “‘Tão certo como eu vivo’, diz Jeová, ‘mesmo se você, Conias,*1 filho de Jeoiaquim e rei de Judá, fosse um anel de selar na minha mão direita, eu o arrancaria!

  1. Também chamado de Joaquim e de Jeconias.

25 Vou entregar-lhe nas mãos dos que procuram tirar a sua vida,*1 nas mãos daqueles de quem você tem medo, nas mãos de Nabucodonosor,*2 rei de Babilônia, e nas mãos dos caldeus.

  1. Ou: “procuram a sua alma”.

  2. Lit.: “Nabucodorosor”, grafia variante.

26 E vou lançar você e sua mãe, aquela que o deu à luz, numa outra terra, onde vocês não nasceram, e lá vocês morrerão.

27 Não voltarão à terra da qual sentirão saudade.*1

  1. Ou: “à terra à qual elevam a sua alma”.

28 Será que esse homem Conias não passa de um pote desprezado e quebrado, Um vaso que ninguém quer? Por que ele e os seus descendentes foram lançados para baixo E jogados numa terra que não conhecem?’

29 Ó terra,*1 terra, terra, ouça a palavra de Jeová!

  1. Ou: “país”.

30 Assim diz Jeová: ‘Registrem esse homem como alguém sem filhos, Como alguém que não será bem-sucedido na vida,*1 Pois nenhum dos seus descendentes será bem-sucedido Em se sentar no trono de Davi e governar novamente em Judá.’”

  1. Lit.: “nos seus dias”.