Bíblia de Estudo Pessoal

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 37

De Davi.

א [álefe]

1 Não fique aborrecido*1 por causa dos maus Nem inveje os malfeitores.

  1. Ou: “Não se acalore”.

2 Eles secarão rapidamente como a relva E murcharão como a relva ainda verde.

ב [bete]

3 Confie em Jeová e faça o bem; Resida na terra*1 e aja com fidelidade.

  1. Ou: “no país”.

4 Encontre a mais plena alegria*1 em Jeová, E ele lhe concederá os desejos do seu coração.

  1. Ou: “Deleite-se”.

ג [guímel]

5 Entregue o seu caminho a*1 Jeová; Confie nele, e ele agirá em seu favor.

  1. Lit.: “Role o seu caminho sobre”.

6 Ele fará a sua retidão brilhar como o amanhecer, E a sua justiça como o sol do meio-dia.

ד [dálete]

7 Fique quieto perante Jeová E aguarde por ele com expectativa.*1 Não fique aborrecido por causa do homem Que é bem-sucedido nas suas tramas.

  1. Ou: “pacientemente”.

ה [hê]

8 Deixe a ira e abandone o furor; Não se aborreça e não se volte para fazer o mal.*1

  1. Ou, possivelmente: “Não se aborreça, pois isso só trará prejuízo”.

9 Pois os maus serão eliminados, Mas os que esperam em Jeová possuirão a terra.

ו [vau]

10 Apenas mais um pouco, e os maus deixarão de existir; Você olhará para onde estavam, E eles não estarão lá.

11 Mas os mansos possuirão a terra E terão grande alegria na abundância de paz.

ז [zaine]

12 Os maus tramam contra os justos; Rangem os dentes contra eles.

13 Mas Jeová ri dos maus, Pois sabe que o dia deles chegará.

ח [hete]

14 Os maus puxam a espada e armam*1 o arco Para derrubar o oprimido e o pobre, Para matar os que andam no caminho reto.

  1. Ou: “esticam”.

15 Mas a espada deles atravessará o seu próprio coração; Seu arco será quebrado.

ט [tete]

16 Melhor é o pouco do justo Do que a fartura de muitos maus.

17 Pois os braços dos maus serão quebrados, Mas Jeová sustentará os justos.

י [iode]

18 Jeová sabe o que os íntegros passam,*1 E a herança deles durará para sempre.

  1. Lit.: “conhece os dias dos íntegros”.

19 Eles não serão envergonhados no tempo do desastre; Em tempo de fome, terão abundância.

כ [cafe]

20 Mas os maus morrerão; Os inimigos de Jeová desaparecerão como a beleza dos pastos; Eles desaparecerão como fumaça.

ל [lâmede]

21 Quem é mau toma emprestado e não paga, Mas o justo dá generosamente.*1

  1. Ou: “dá e mostra favor”.

22 Os abençoados por Ele possuirão a terra, Mas os amaldiçoados por Ele serão eliminados.

מ [meme]

23 Jeová guia*1 os passos do homem Quando tem prazer no seu caminho.

  1. Ou: “torna firmes”.

24 Mesmo que ele caia, não ficará prostrado, Pois Jeová o segura pela mão.*1

  1. Ou: “com a Sua mão”.

נ [nune]

25 Fui jovem e agora sou velho, Mas nunca vi um justo abandonado Nem os seus filhos procurando pão.*1

  1. Ou: “alimento”.

26 Ele sempre empresta generosamente, E seus filhos receberão uma bênção.

ס [sâmeque]

27 Desvie-se do mal e faça o bem, E você permanecerá para sempre.

28 Pois Jeová ama a justiça E não abandonará aqueles que lhe são leais.

ע [aine]

Eles serão sempre protegidos; Mas os descendentes dos maus serão eliminados.

29 Os justos possuirão a terra E viverão nela para sempre.

פ [pê]

30 A boca do justo transmite sabedoria,*1 E a sua língua fala sobre justiça.

  1. Ou: “profere sabedoria em voz baixa”.

31 A lei do seu Deus está no seu coração; Seus pés não vacilarão.

צ [tsadê]

32 Aquele que é mau vigia o justo Procurando entregá-lo à morte.

33 Mas Jeová não o abandonará às mãos dele Nem o considerará culpado quando ele for julgado.

ק [cofe]

34 Espere em Jeová e siga o caminho dele, E ele o enaltecerá para que tome posse da terra. Quando os maus forem eliminados, você verá isso.

ר [rexe]

35 Vi aquele que é mau e cruel Expandir-se como uma árvore frondosa em seu solo nativo.

36 Mas ele de repente desapareceu e deixou de existir; Eu o procurava, e ele não podia ser encontrado.

ש [chim]

37 Observe o homem irrepreensível,*1 Preste atenção ao homem reto, Pois o futuro desse homem será pacífico.

  1. Ou: “íntegro”.

38 Mas todos os transgressores serão destruídos; Não haverá futuro para as pessoas más.

ת [tau]

39 A salvação dos justos vem de Jeová; Ele é a sua fortaleza no tempo da aflição.

40 Jeová os ajudará e os livrará. Ele os livrará dos maus e os salvará, Porque se refugiam nele.