Bíblia de Estudo Pessoal

Provérbios

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Provérbios, 31

1 Palavras do rei Lemuel. As palavras importantes que sua mãe falou para o instruir:

2 O que devo lhe dizer, meu filho? O quê, filho do meu ventre? O quê, filho dos meus votos?

3 Não entregue o seu vigor às mulheres, Nem siga caminhos que destroem reis.

4 Não é apropriado para os reis, ó Lemuel, Não é apropriado para os reis beber vinho, Nem para os governantes dizer: “Onde está a minha bebida?”

5 Para que não bebam e se esqueçam do que foi decretado, E neguem os direitos dos humildes.

6 Dê álcool aos que estão morrendo E vinho aos que estão amargurados.*1

  1. Ou: “aos de alma amargurada”.

7 Que eles bebam e se esqueçam da sua pobreza, Que não se lembrem mais da sua desgraça.

8 Fale a favor de quem não pode falar; Defenda os direitos de todos os que estão morrendo.

9 Fale por eles e julgue com justiça; Defenda os direitos*1 dos humildes e dos pobres.

  1. Ou: “Pleiteie a causa”.

א [álefe]

10 Quem pode encontrar uma esposa capaz?*1 Seu valor é muito maior do que o de corais.*2

  1. Ou: “excelente”.

  2. Veja o Glossário.

ב [bete]

11 Seu marido confia nela de coração, E a ele não falta nada de valor.

ג [guímel]

12 Ela o recompensa com o bem, não com o mal, Todos os dias da sua vida.

ד [dálete]

13 Ela obtém lã e linho, E tem prazer em trabalhar com as mãos.

ה [hê]

14 Ela é como os navios de um mercador; De longe traz o seu alimento.

ו [vau]

15 Também se levanta enquanto ainda é noite, Para dar comida aos da sua casa E porções às suas servas.

ז [zaine]

16 Ela decide obter um campo e o compra; Planta um vinhedo com o resultado do seu trabalho.*1

  1. Ou: “com os seus rendimentos”. Lit.: “com o fruto das suas mãos”.

ח [hete]

17 Ela se prepara para o trabalho árduo,*1 E fortalece seus braços.

  1. Lit.: “cinge seus quadris de força”.

ט [tete]

18 Ela vê que seus negócios são lucrativos; Sua lâmpada não se apaga à noite.

י [iode]

19 Suas mãos seguram a roca de fiar; Suas mãos pegam o fuso.*1

  1. A roca e o fuso eram bastões usados para fiar, ou seja, fabricar linhas e fios.

כ [cafe]

20 Ela estende a mão ao humilde, E abre as mãos ao pobre.

ל [lâmede]

21 Ela não se preocupa com os da sua casa quando neva, Pois todos eles usam roupas quentes.*1

  1. Lit.: “duplas”.

מ [meme]

22 Ela faz as suas próprias colchas. Sua roupa é de linho e de lã roxa.

נ [nune]

23 Seu marido é bem conhecido nos portões da cidade, Onde se senta entre os anciãos do país.

ס [sâmeque]

24 Ela faz roupas*1 de linho e as vende, E fornece cintos aos mercadores.

  1. Ou: “túnicas”.

ע [aine]

25 Ela se veste de força e esplendor, E olha para o futuro com confiança.*1

  1. Ou: “E ri do amanhã”.

פ [pê]

26 Ela abre a boca com sabedoria; A lei da bondade*1 está na sua língua1.

  1. Ou: “Instrução amorosa; A lei do amor leal”.

צ [tsadê]

27 Ela vigia as atividades da sua casa, E não come o pão da preguiça.

ק [cofe]

28 Seus filhos se levantam e a elogiam;*1 Seu marido se levanta e também a elogia.

  1. Ou: “e a declaram feliz”.

ר [rexe]

29 Há muitas esposas capazes,*1 Mas você supera a todas elas.

  1. Ou: “excelentes”.

ש [chim]

30 O encanto talvez seja falso, e a beleza talvez seja passageira,*1 Mas a mulher que teme a Jeová receberá elogios2.

  1. Ou: “vazia”.

ת [tau]

31 Que ela seja recompensada pelo que faz,*1 E que seja elogiada nos portões da cidade pelas suas obras.

  1. Lit.: “Deem a ela do fruto das mãos dela”.


Notas pessoais

(1) Pro. 31:26

Provérbios 31:26 dá uma ótima sugestão para aplicarmos no serviço de campo. Ao falar com as pessoas devemos ter 'a lei da bondade em nossa língua', para falar de um modo que não ofenda, mas edifique, encoraje e anime as pessoas.

(2) Pro. 31:30

Provérbios 31:30 mostra o que Jeová valoriza na mulher cristã. Visto que a beleza é passageira, mais importante é mostrar temor a Deus. Isso torna a mulher de real valor para Deus. Para Jeová a verdadeira beleza vem de dentro, não de fora.